King James Version with Apocrypha
"We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us."
— Psalms 79:4, King James Version with Apocrypha
“We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.”
“We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us. ”
“We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.”
“We have become an object of disdain to our neighbors; those who live on our borders taunt and insult us.”
“Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.”
“We are looked down on by our neighbours, we are laughed at and made sport of by those who are round us.”
O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, the flesh of thy saints unto the beasts of the earth.
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
How long, Lord? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.