World English Bible
"Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them."
— Psalms 79:3, World English Bible
“Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.”
“Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them. ”
“They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them.”
“Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.”
“Their blood has been flowing like water round about Jerusalem; there was no one to put them in their last resting-place.”
“Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.”
God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
How long, Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
Pour out your wrath on the nations that don't know you; on the kingdoms that don't call on your name;