World English Bible
"There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin."
— Psalms 38:3, World English Bible
“There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.”
“There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin. ”
“My whole body is sick because of your judgment; I am deprived of health because of my sin.”
“I was dumb, and was humbled, and kept silence from good things: and my sorrow was renewed.”
“My flesh is wasted because of your wrath; and there is no peace in my bones because of my sin.”
“There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.”
Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.
There is no soundness in my flesh because of your indignation, neither is there any health in my bones because of my sin.
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.