Previous

Psalms 35:20

Psalms 35:21-1953 kjv — Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: ke…

King James Version

21

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22

This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me.

23

Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

24

Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

25

Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

27

Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

28

And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

— Psalms 35:21-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Psalms 35:21-1953 in Other Translations

5 versions All translations
  • ASV

    “Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it. Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me. Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up. Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall talk of thy righteousness Andof thy praise all the day long. ”

  • WEB

    “Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!" You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me. Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me! Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me. Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it!" Don't let them say, "We have swallowed him up!" Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me. Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!" My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.”

  • NET

    “They are ready to devour me; they say,“Aha! Aha! We’ve got you!” But you take notice, LORD; do not be silent! O Lord, do not remain far away from me! Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! Vindicate me by your justice, O LORD my God! Do not let them gloat over me! Do not let them say to themselves,“Aha! We have what we wanted!” Do not let them say,“We have devoured him!” May those who rejoice in my troubles be totally embarrassed and ashamed! May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! May those who desire my vindication shout for joy and rejoice! May they continually say,“May the LORD be praised, for he wants his servant to be secure.” Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.”

  • BBE

    “Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it. You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me. Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord. Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me. Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him. Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour. Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant. And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day.”

  • KJVA

    “Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ”

Psalms 35 — Context

18

I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.

19

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

20

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

21

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22

This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me.

23

Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

24

Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

25

Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

27

Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

28

And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

Psalms 35:21-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Psalms 35:21-1953 say?
Psalms 35:21-1953 in the King James Version reads: “Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ”
Where is Psalms 35:21-1953 in the Bible?
Psalms 35:21-1953 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 35, verses 21–1953.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 35:21-1953.
What translation should I read Psalms 35:21-1953 in?
Psalms 35:21-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 35:21-1953?
Psalms 35:21-1953 reads (KJV): “Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2