Previous

Psalms 35:14

Psalms 35:15-1953 kjv — But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together ag…

King James Version

15

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

16

With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

17

Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.

18

I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.

19

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

20

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

21

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22

This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me.

23

Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

24

Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

25

Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

27

Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

28

And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

— Psalms 35:15-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Psalms 35:15-1953 in Other Translations

5 versions All translations
  • ASV

    “But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not: Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth. Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions. I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people. Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause. For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land. Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it. Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me. Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up. Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall talk of thy righteousness Andof thy praise all the day long. ”

  • WEB

    “But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease. Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me. Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, my precious life from the lions. I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people. Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; neither let those who hate me without a cause wink their eyes. For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land. Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!" You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me. Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me! Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness. Don't let them gloat over me. Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it!" Don't let them say, "We have swallowed him up!" Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me. Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, who has pleasure in the prosperity of his servant!" My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.”

  • NET

    “But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest. When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me. O Lord, how long are you going to watch this? Rescue me from their destructive attacks; guard my life from the young lions! Then I will give you thanks in the great assembly; I will praise you before a large crowd of people! Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes! For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who live peacefully in the land. They are ready to devour me; they say,“Aha! Aha! We’ve got you!” But you take notice, LORD; do not be silent! O Lord, do not remain far away from me! Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! Vindicate me by your justice, O LORD my God! Do not let them gloat over me! Do not let them say to themselves,“Aha! We have what we wanted!” Do not let them say,“We have devoured him!” May those who rejoice in my troubles be totally embarrassed and ashamed! May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! May those who desire my vindication shout for joy and rejoice! May they continually say,“May the LORD be praised, for he wants his servant to be secure.” Then I will tell others about your justice, and praise you all day long.”

  • BBE

    “But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me. Like men of deceit they put me to shame; the voice of their wrath was loud against me. Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions. I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people. Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me. For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land. Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it. You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me. Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord. Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me. Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him. Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour. Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant. And my tongue will be talking of your righteousness and of your praise all the day.”

  • KJVA

    “But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people. Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land. Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ”

Psalms 35 — Context

12

They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

13

But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.

14

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

15

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

16

With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

17

Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.

18

I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.

19

Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

20

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

21

Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.

22

This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me.

23

Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

24

Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.

25

Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.

26

Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

27

Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

28

And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

Psalms 35:15-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Psalms 35:15-1953 say?
Psalms 35:15-1953 in the King James Version reads: “But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people. Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land. Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ”
Where is Psalms 35:15-1953 in the Bible?
Psalms 35:15-1953 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 35, verses 15–1953.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 35:15-1953.
What translation should I read Psalms 35:15-1953 in?
Psalms 35:15-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 35:15-1953?
Psalms 35:15-1953 reads (KJV): “But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth. Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions. I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people. Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause. For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land. Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it. This thou hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me. Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me. Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2