World English Bible
"Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me."
— Psalms 31:11, World English Bible
“I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.”
“Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me. ”
“Because of all my enemies, people disdain me; my neighbors are appalled by my suffering– those who know me are horrified by my condition; those who see me in the street run away from me.”
“Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, and glory, all ye right of heart. ”
“Because of all those who are against me, I have become a word of shame to my neighbours; a cause of shaking the head and a fear to my friends: those who saw me in the street went in flight from me.”
“I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.”
You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.
Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.
For I have heard the slander of many, terror on every side, while they conspire together against me, they plot to take away my life.
But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."