King James Version with Apocrypha
"I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels."
— Psalms 22:14, King James Version with Apocrypha
“I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.”
“I am poured out like water, And all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted within me. ”
“I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.”
“My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.”
“I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.”
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
I may tell all my bones: they look and stare upon me.