King James Version
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.
— Psalms 19:12-1953, King James Version
“Who can discern his errors? Clear thou me from hidden faults. Keep back thy servant also from presumptuous sins; Let them not have dominion over me: Then shall I be upright, And I shall be clear from great transgression. Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in thy sight, O Jehovah, my rock, and my redeemer. ”
“Who can discern his errors? Forgive me from hidden errors. Keep back your servant also from presumptuous sins. Let them not have dominion over me. Then I will be upright. I will be blameless and innocent of great transgression. Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.”
“Who can know all his errors? Please do not punish me for sins I am unaware of. Moreover, keep me from committing flagrant sins; do not allow such sins to control me. Then I will be blameless, and innocent of blatant rebellion. May my words and my thoughts be acceptable in your sight, O LORD, my sheltering rock and my redeemer.”
“Who has full knowledge of his errors? make me clean from secret evil. Keep your servant back from sins of pride; let them not have rule over me: then will I be upright and free from great sin. Let the words of my mouth and the thoughts of my heart be pleasing in your eyes, O Lord, my strength and my salvation.”
“Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults. Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer. ”
The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.