King James Version
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
— Psalms 141:6-1953, King James Version
“Their judges are thrown down by the sides of the rock; And they shall hear my words; for they are sweet. As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol. For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute. Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity. Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape. ”
“Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken. "As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol." For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute. Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity. Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer.”
“They will be thrown down the side of a cliff by their judges. They will listen to my words, for they are pleasant. As when one plows and breaks up the soil, so our bones are scattered at the mouth of Sheol. Surely I am looking to you, O Sovereign LORD. In you I take shelter. Do not expose me to danger! Protect me from the snare they have laid for me, and the traps the evildoers have set. Let the wicked fall into their own nets, while I escape.”
“I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living. Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I. Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me. ”
“When destruction comes to their judges by the side of the rock, they will give ear to my words, for they are sweet. Our bones are broken up at the mouth of the underworld, as the earth is broken by the plough. But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death. Keep me from the net which they have put down for me, and from the designs of the workers of evil. Let the sinners be taken in the nets which they themselves have put down, while I go free.”
“When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet. Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth. But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute. Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity. Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape. ”
Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
Our bones are scattered at the grave’s mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.