King James Version
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
— Psalms 121:4-1953, King James Version
“Behold, he that keepeth Israel Will neither slumber nor sleep. Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night. Jehovah will keep thee from all evil; He will keep thy soul. Jehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore. ”
“Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep. Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand. The sun will not harm you by day, nor the moon by night. Yahweh will keep you from all evil. He will keep your soul. Yahweh will keep your going out and your coming in, from this time forth, and forevermore. A Song of Ascents. By David.”
“Look! Israel’s protector does not sleep or slumber! The LORD is your protector; the LORD is the shade at your right hand. The sun will not harm you by day, or the moon by night. The LORD will protect you from all harm; he will protect your life. The LORD will protect you in all you do, now and forevermore.”
“For thither did the tribes go up, the tribes of the Lord: the testimony of Israel, to praise the name of the Lord. Because their seats have sat in judgment, seats upon the house of David. Pray ye for the things that are for the peace of Jerusalem: and abundance for them that love thee. Let peace be in thy strength: and abundance in thy towers. For the sake of my brethren, and of my neighbours, I spoke peace of thee. Because of the house of the Lord our God, I have sought good things for thee. ”
“See, the eyes of Israel's keeper will not be shut in sleep. The Lord is your keeper; the Lord is your shade on your right hand. You will not be touched by the sun in the day, or by the moon at night. The Lord will keep you safe from all evil; he will take care of your soul. The Lord will keep watch over your going out and your coming in, from this time and for ever.”
“Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep. The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul. The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore. ”
I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.
My help cometh from the Lord, which made heaven and earth.
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
The Lord shall preserve thee from all evil: he shall preserve thy soul.
The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.