World English Bible
"They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off."
— Psalms 118:11, World English Bible
“They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.”
“They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off. ”
“They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.”
“Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.”
“They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.”
“They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.”
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
All the nations surrounded me, but in the name of Yahweh, I cut them off.
They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of Yahweh I cut them off.
You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
Yah is my strength and song. He has become my salvation.