King James Version with Apocrypha
"They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them."
— Psalms 118:11, King James Version with Apocrypha
“They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.”
“They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off. ”
“They surrounded me, yes, they surrounded me. In the name of Yahweh I indeed cut them off.”
“They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away.”
“Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.”
“They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.”
It is better to trust in the Lord than to put confidence in man.
It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes.
All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.
They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the Lord I will destroy them.
Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the Lord helped me.
The Lord is my strength and song, and is become my salvation.