Previous

Psalms 102:20

Psalms 102:21-1953 kjv — To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem; When the people are gathered together, and the ki…

King James Version

21

To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;

22

When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.

23

He weakened my strength in the way; he shortened my days.

24

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

25

Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

26

They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

27

But thou art the same, and thy years shall have no end.

28

The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.

— Psalms 102:21-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Psalms 102:21-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “That men may declare the name of Jehovah in Zion, And his praise in Jerusalem; When the peoples are gathered together, And the kingdoms, to serve Jehovah. He weakened my strength in the way; He shortened my days. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations. Of old didst thou lay the foundation of the earth; And the heavens are the work of thy hands. They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall have no end. The children of thy servants shall continue, And their seed shall be established before thee. ”

  • WEB

    “that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem; when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh. He weakened my strength along the course. He shortened my days. I said, "My God, don't take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations. Of old, you laid the foundation of the earth. The heavens are the work of your hands. They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed. But you are the same. Your years will have no end. The children of your servants will continue. Their seed will be established before you." By David.”

  • NET

    “so they may proclaim the name of the LORD in Zion, and praise him in Jerusalem, when the nations gather together, and the kingdoms pay tribute to the LORD. He has taken away my strength in the middle of life; he has cut short my days. I say,“O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations. In earlier times you established the earth; the skies are your handiwork. They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear. But you remain; your years do not come to an end. The children of your servants will settle down here, and their descendants will live securely in your presence.””

  • DRB

    “Bless the Lord, all ye his hosts: you ministers of his that do his will. Bless the Lord, all his works: in every place of his dominion, O my soul, bless thou the Lord. ”

  • BBE

    “So that they may give out the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem; When the peoples are come together, and the kingdoms, to give worship to the Lord. He has taken my strength from me in the way; he has made short my days. I will say, O my God, take me not away before my time; your years go on through all generations: In the past you put the earth on its base, and the heavens are the work of your hands. They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed: But you are the unchanging One, and your years will have no end. The children of your servants will have a safe resting-place, and their seed will be ever before you.”

  • KJVA

    “To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem; When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord. He weakened my strength in the way; he shortened my days. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations. Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: But thou art the same, and thy years shall have no end. The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. ”

Psalms 102 — Context

18

This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.

19

For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the Lord behold the earth;

20

To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;

21

To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;

22

When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.

23

He weakened my strength in the way; he shortened my days.

24

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.

25

Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.

26

They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:

27

But thou art the same, and thy years shall have no end.

28

The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee.

Psalms 102:21-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Psalms 102:21-1953 say?
Psalms 102:21-1953 in the King James Version reads: “To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem; When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord. He weakened my strength in the way; he shortened my days. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations. Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: But thou art the same, and thy years shall have no end. The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. ”
Where is Psalms 102:21-1953 in the Bible?
Psalms 102:21-1953 is found in the Old Testament, in the book of Psalms, chapter 102, verses 21–1953.
Who wrote Psalms?
Psalms is traditionally attributed to Multiple authors (David, Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, others). Approximately 73 psalms are attributed to David; others to Asaph, the sons of Korah, Solomon, Moses, Heman, and Ethan; the remainder are anonymous. It was written c. 1410–430 BC.
What is the book of Psalms about?
The Psalms are the prayer book and hymnal of God's people, gathering a thousand years of inspired song — praise, lament, thanksgiving, confession, and royal and messianic worship. Every emotion of the believing heart finds a voice here, and every voice finds its center in Christ.
What are the major themes of Psalms?
Psalms explores themes including Praise, Lament, Trust, Messiah, Refuge, Kingship. These themes shape the meaning and context of Psalms 102:21-1953.
What translation should I read Psalms 102:21-1953 in?
Psalms 102:21-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Psalms 102:21-1953?
Psalms 102:21-1953 reads (KJV): “To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem; When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord. He weakened my strength in the way; he shortened my days. I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations. Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: But thou art the same, and thy years shall have no end. The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before thee. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2