World English Bible
"This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah."
— Psalms 102:18, World English Bible
“This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.”
“This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah. ”
“The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the LORD.”
“To such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them.”
“This will be put in writing for the coming generation, and the people of the future will give praise to the Lord.”
“This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.”
So the nations will fear the name of Yahweh; all the kings of the earth your glory.
For Yahweh has built up Zion. He has appeared in his glory.
He has responded to the prayer of the destitute, and has not despised their prayer.
This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
For he has looked down from the height of his sanctuary. From heaven, Yahweh saw the earth;
to hear the groans of the prisoner; to free those who are condemned to death;
that men may declare the name of Yahweh in Zion, and his praise in Jerusalem;