World English Bible
"Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?"
— Proverbs 23:29, World English Bible
“Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?”
“Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? Who hath complaining? who hath wounds without cause? Who hath redness of eyes? ”
“Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has wounds without cause? Who has dullness of the eyes?”
“Who hath woe? whose father hath woe? who hath contentions? who falls into pits? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?”
“Who says, Oh! who says, Ah! who has violent arguments, who has grief, who has wounds without cause, whose eyes are dark?”
“Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?”
My son, give me your heart; and let your eyes keep in my ways.
For a prostitute is a deep pit; and a wayward wife is a narrow well.
Yes, she lies in wait like a robber, and increases the unfaithful among men.
Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?
Those who stay long at the wine; those who go to seek out mixed wine.
Don't look at the wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly.
In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper.