Bible in Basic English
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
— Proverbs 22:28-1964, Bible in Basic English
“Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. ”
“Remove not the ancient landmark, Which thy fathers have set. Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; He shall not stand before mean men. ”
“Don't move the ancient boundary stone, which your fathers have set up. Do you see a man skilled in his work? He will serve kings. He won't serve obscure men.”
“Do not move an ancient boundary stone which was put in place by your ancestors. You have seen a person skilled in his work– he will take his position before kings; he will not take his position before obscure people.”
“Pass not beyond the ancient bounds which thy fathers have set. Hast thou seen a man swift in his work? he shall stand before kings, and shall not be before those that are obscure. ”
“Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. ”
For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:
If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.
Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.