King James Version
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.
— Philippians 3:16-1953, King James Version
“only, whereunto we have attained, by that same rule let us walk. Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample. For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: whose end is perdition, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things. For our citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ: who shall fashion anew the body of our humiliation, that it may be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself. ”
“Nevertheless, to the extent that we have already attained, let us walk by the same rule. Let us be of the same mind. Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example. For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ, whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things. For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ; who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.”
“Nevertheless, let us live up to the standard that we have already attained. Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example. For many live, about whom I have often told you, and now, with tears, I tell you that they are the enemies of the cross of Christ. Their end is destruction, their god is the belly, they exult in their shame, and they think about earthly things. But our citizenship is in heaven– and we also eagerly await a savior from there, the Lord Jesus Christ, who will transform these humble bodies of ours into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.”
“Nevertheless, whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule. Be ye followers of me, brethren: and observe them who walk so as you have our model. For many walk, of whom I have told you often (and now tell you weeping) that they are enemies of the cross of Christ: Whose end is destruction: whose God is their belly: and whose glory is in their shame: who mind earthly things. But our conversation is in heaven: from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ, Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself. ”
“Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule. Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given. For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ; Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth. For our country is in heaven; from where the Saviour for whom we are waiting will come, even the Lord Jesus Christ: By whom this poor body of ours will be changed into the image of the body of his glory, in the measure of the working by which he is able to put all things under himself.”
“Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. (For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.) For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself. ”
Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you.
Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample.
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.