Previous

Philemon 1:6

Philemon 1:7-1953 kjv — For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Whe…

King James Version

7

For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

8

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

9

Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

10

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

11

Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

12

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

13

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

14

But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.

15

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

16

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

17

If thou count me therefore a partner, receive him as myself.

18

If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;

19

I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.

20

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

21

Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.

22

But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.

23

There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;

24

Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.

25

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.

— Philemon 1:7-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Philemon 1:7-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting, yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus: I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus, who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me: whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart: whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel: but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will. For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever; no longer as a servant, but more than a servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord. If then thou countest me a partner, receive him as myself. But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account; I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee that thou owest to me even thine own self besides. Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ. Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you. Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee; and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. ”

  • WEB

    “For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate, yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ. I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus, who once was useless to you, but now is useful to you and to me. I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart, whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News. But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will. For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever, no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord. If then you count me a partner, receive him as you would receive me. But if he has wronged you at all, or owes you anything, put that to my account. I, Paul, write this with my own hand: I will repay it (not to mention to you that you owe to me even your own self besides). Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in the Lord. Having confidence in your obedience, I write to you, knowing that you will do even beyond what I say. Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.”

  • NET

    “I have had great joy and encouragement because of your love, for the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. Paul’s Request for Onesimus So, although I have quite a lot of confidence in Christ and could command you to do what is proper, I would rather appeal to you on the basis of love– I, Paul, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus– I am appealing to you concerning my child, whose spiritual father I have become during my imprisonment, that is, Onesimus, who was formerly useless to you, but is now useful to you and me. I have sent him(who is my very heart) back to you. I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the sake of the gospel. However, without your consent I did not want to do anything, so that your good deed would not be out of compulsion, but from your own willingness. For perhaps it was for this reason that he was separated from you for a little while, so that you would have him back eternally, no longer as a slave, but more than a slave, as a dear brother. He is especially so to me, and even more so to you now, both humanly speaking and in the Lord. Therefore if you regard me as a partner, accept him as you would me. Now if he has defrauded you of anything or owes you anything, charge what he owes to me. I, Paul, have written this letter with my own hand: I will repay it. I could also mention that you owe me your very self. Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ. Since I was confident that you would obey, I wrote to you, because I knew that you would do even more than what I am asking you to do. At the same time also, prepare a place for me to stay, for I hope that through your prayers I will be given back to you. Concluding Greetings Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you. Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my colaborers, greet you too. May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.”

  • DRB

    “For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother. Wherefore, though I have much confidence in Christ Jesus to command thee that which is to the purpose: For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul, an old man and now a prisoner also of Jesus Christ. I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus, Who hath been heretofore unprofitable to thee but now is profitable both to me and thee: Whom I have sent back to thee. And do thou receive him as my own bowels. Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bands of the gospel. But without thy counsel I would do nothing: that thy good deed might not be as it were of necessity, but voluntary. For perhaps he therefore departed for a season from thee that thou mightest receive him again for ever: Not now as a servant, but instead of a servant, a most dear brother, especially to me. But how much more to thee, both in the flesh and in the Lord? If therefore thou count me a partner, receive him as myself. And if he hath wronged thee in any thing or is in thy debt, put that to my account. I Paul have written it with my own hand: I will repay it: not to say to thee that thou owest me thy own self also. Yea, brother. May I enjoy thee in the Lord! Refresh my bowels in the Lord. Trusting in thy obedience, I have written to thee: knowing that thou wilt also do more than I say. But withal prepare me also a lodging. For I hope that through your prayers I shall be given unto you. There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus: Mark, Aristarchus, Demas and Luke, my fellow labourers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. ”

  • BBE

    “For I had great joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been made strong again through you, brother. And so, though I might, in the name of Christ, give you orders to do what is right, Still, because of love, in place of an order, I make a request to you, I, Paul, an old man and now a prisoner of Christ Jesus: My request is for my child Onesimus, the child of my chains, Who in the past was of no profit to you, but now is of profit to you and to me: Whom I have sent back to you, him who is my very heart: Though my desire was to keep him with me, to be my servant in the chains of the good news, in your place: But without your approval I would do nothing; so that your good works might not be forced, but done freely from your heart. For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever; No longer as a servant, but more than a servant, a brother, very dear to me specially, but much more to you, in the flesh as well as in the Lord. If then you take me to be your friend and brother, take him in as myself. If he has done you any wrong or is in debt to you for anything, put it to my account. I, Paul, writing this myself, say, I will make payment to you: and I do not say to you that you are in debt to me even for your life. So brother, let me have joy of you in the Lord: give new life to my heart in Christ. Being certain that you will do my desire, I am writing to you, in the knowledge that you will do even more than I say. And make a room ready for me; for I am hoping that through your prayers I will be given to you. Epaphras, my brother-prisoner in Christ Jesus, sends you his love; And so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my brother-workers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. So be it.”

  • KJVA

    “For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord? If thou count me therefore a partner, receive him as myself. If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides. Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant. ”

Philemon 1 — Context

4

I thank my God, making mention of thee always in my prayers,

5

Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;

6

That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.

7

For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.

8

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,

9

Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

10

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

11

Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

12

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

13

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

14

But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.

15

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

16

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?

17

If thou count me therefore a partner, receive him as myself.

18

If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;

19

I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.

20

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.

21

Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.

22

But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.

23

There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;

24

Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.

25

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant.

Philemon 1:7-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Philemon 1:7-1953 say?
Philemon 1:7-1953 in the King James Version reads: “For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord? If thou count me therefore a partner, receive him as myself. If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides. Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant. ”
Where is Philemon 1:7-1953 in the Bible?
Philemon 1:7-1953 is found in the New Testament, in the book of Philemon, chapter 1, verses 7–1953.
Who wrote Philemon?
Philemon is traditionally attributed to Paul the Apostle (from prison). It was written c. AD 60–62.
What is the book of Philemon about?
A single-chapter masterpiece of pastoral diplomacy. Paul sends the runaway slave Onesimus — now a Christian brother — back to his master Philemon, appealing not by command but by love that he be received "above a servant, a brother beloved."
What are the major themes of Philemon?
Philemon explores themes including Reconciliation, Brotherhood in Christ, Forgiveness, Gospel Equality. These themes shape the meaning and context of Philemon 1:7-1953.
What translation should I read Philemon 1:7-1953 in?
Philemon 1:7-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Philemon 1:7-1953?
Philemon 1:7-1953 reads (KJV): “For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient, Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ. I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me: Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels: Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly. For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever; Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord? If thou count me therefore a partner, receive him as myself. If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account; I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides. Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord. Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say. But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you. There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus; Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers. The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. Written from Rome to Philemon, by Onesimus a servant. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2