American King James Version
"And you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it. "
— Numbers 33:53, American King James Version
“And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.”
“and ye shall take possession of the land, and dwell therein; for unto you have I given the land to possess it. ”
“and you shall take possession of the land, and dwell therein; for I have given given the land to you to possess it.”
“You must dispossess the inhabitants of the land and live in it, for I have given you the land to possess it.”
“Cleansing the land, and dwelling in it. For I have given it you for a possession.”
“And take the land for yourselves, for your resting-place: for to you I have given the land as your heritage.”
“And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.”
And the LORD spoke to Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,
Speak to the children of Israel, and say to them, When you are passed over Jordan into the land of Canaan;
Then you shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:
And you shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.
And you shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: every man’s inheritance shall be in the place where his lot falls; according to the tribes of your fathers you shall inherit.
But if you will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which you let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein you dwell.
Moreover it shall come to pass, that I shall do to you, as I thought to do to them.