Catholic Public Domain Version
"You have made more negotiations than there are stars in the sky. The beetle has spread out and flown away. "
— Nahum 3:16, Catholic Public Domain Version
“Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth, and flieth away.”
“Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the canker-worm ravageth, and fleeth away. ”
“You have increased your merchants more than the stars of the skies. The grasshopper strips, and flees away.”
“Increase your merchants more than the stars of heaven! They are like the young locust which sheds its skin and flies away.”
“Thou hast multiplied thy merchandises above the stars of heaven: the bruchus hath spread himself and flown away.”
“Let your traders be increased more than the stars of heaven:”
“Thou hast multiplied thy merchants above the stars of heaven: the cankerworm spoileth, and flieth away.”
Behold, women are at the center of your people. The gates of your land will be opened wide for your enemies; fire will devour your bars.
Draw in water because of the blockade; build up your fortresses. Go into the clay and tread; work it to make brick.
There, fire will devour you. You will perish by the sword; it will devour you like the beetle. Gather together like the beetle. Multiply like the locust.
You have made more negotiations than there are stars in the sky. The beetle has spread out and flown away.
Your guardians are like locusts, and your little ones are like locusts among locusts, which alight on hedges on a cold day. The sun rose up, and they flew away, and there was no way to know the place where they had been.
Your shepherds have become drowsy, king Assur. Your princes will be buried. Your people have remained hidden in the mountains, and there is no one to gather them.
Your destruction is not hidden; your wound is grievous. All who have heard of your fame have clenched their hands over you, because over whom has your wickedness not trampled continually?