American Standard Version
"The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein. "
— Nahum 1:5, American Standard Version
“The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.”
“The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.”
“The mountains tremble before him, the hills convulse; the earth is laid waste before him, the world and all its inhabitants are laid waste.”
“The mountains tremble at him, and the hills are made desolate: and the earth hath quaked at his presence, and the world, and all that dwell therein.”
“The mountains are shaking because of him, and the hills flowing away; the earth is falling to bits before him, the world and all who are in it.”
“The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.”
Jehovah is a jealous God and avengeth; Jehovah avengeth and is full of wrath; Jehovah taketh vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies.
Jehovah is slow to anger, and great in power, and will by no means clear the guilty: Jehovah hath his way in the whirlwind and in the storm, and the clouds are the dust of his feet.
He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel; and the flower of Lebanon languisheth.
The mountains quake at him, and the hills melt; and the earth is upheaved at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his wrath is poured out like fire, and the rocks are broken asunder by him.
Jehovah is good, a stronghold in the day of trouble; and he knoweth them that take refuge in him.
But with an over-running flood he will make a full end of her place, and will pursue his enemies into darkness.