King James Version
And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.
— Micah 5:12-1953, King James Version
“And I will cut off witchcrafts out of thy hand; and thou shalt have no more soothsayers: and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands; and I will pluck up thine Asherim out of the midst of thee; and I will destroy thy cities. And I will execute vengeance in anger and wrath upon the nations which hearkened not. ”
“I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers. I will cut off your engraved images and your pillars out of your midst; and you shall no more worship the work of your hands. I will uproot your Asherim out of your midst; and I will destroy your cities. I will execute vengeance in anger, and wrath on the nations that didn't listen."”
“I will remove the sorcery that you practice, and you will no longer have omen readers living among you. I will remove your idols and sacred pillars from your midst; you will no longer worship what your own hands made. I will uproot your images of Asherah from your midst, and destroy your idols. With furious anger I will carry out vengeance on the nations that do not obey me.””
“And I will destroy thy graven things, and thy statues, out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands. And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: and will crush thy cities. And I will execute vengeance in wrath, and in indignation, among all the nations that have not given ear. ”
“I will put an end to your use of secret arts, and you will have no more readers of signs: And I will have your images and your pillars cut off from you; and you will no longer give worship to the work of your hands. I will have your Asherahs pulled up from among you: and I will send destruction on your images. And my punishment will be effected on the nations with such burning wrath as they have not had word of.”
“And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers: Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard. ”
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.