King James Version
But they know not the thoughts of the Lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth.
— Micah 4:12-1953, King James Version
“But they know not the thoughts of Jehovah, neither understand they his counsel; for he hath gathered them as the sheaves to the threshing-floor. Arise and thresh, O daughter of Zion; for I will make thy horn iron, and I will make thy hoofs brass; and thou shalt beat in pieces many peoples: and I will devote their gain unto Jehovah, and their substance unto the Lord of the whole earth. ”
“But they don't know the thoughts of Yahweh, neither do they understand his counsel; for he has gathered them like the sheaves to the threshing floor. Arise and thresh, daughter of Zion; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs brass; and you will beat in pieces many peoples: and I will devote their gain to Yahweh, and their substance to the Lord of the whole earth.”
“But they do not know what the LORD is planning; they do not understand his strategy. He has gathered them like stalks of grain to be threshed at the threshing floor. “Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations.” You will devote to the LORD the spoils you take from them, and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.”
“But they have not known the thoughts of the Lord, and have not understood his counsel: because he hath gathered them together as the hay of the floor. Arise, and tread, O daughter of Sion: for I will make thy horn iron, and thy hoofs I will make brass: and thou shalt beat in pieces many peoples, and shalt immolate the spoils of them to the Lord, and their strength to the Lord of the whole earth. ”
“But they have no knowledge of the thoughts of the Lord, their minds are not able to see his purpose: for he has got them together like stems of grain to the crushing-floor. Up! and let the grain be crushed, O daughter of Zion, for I will make your horn iron and your feet brass, and a number of peoples will be broken by you, and you will give up their increase to the Lord and their wealth to the Lord of all the earth.”
“But they know not the thoughts of the Lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor. Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth. ”
Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.
Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the Lord shall redeem thee from the hand of thine enemies.
Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
But they know not the thoughts of the Lord, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the Lord, and their substance unto the Lord of the whole earth.