Bible in Basic English
"As for you, you have become haters of those who were at peace with you: you take the clothing of those who go by without fear, and make them prisoners of war."
— Micah 2:8, Bible in Basic English
“Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.”
“But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely as men averse from war. ”
“But lately my people have risen up as an enemy. You strip the robe and clothing from those who pass by without a care, returning from battle.”
“but you rise up as an enemy against my people. You steal a robe from a friend, from those who pass by peacefully as if returning from a war.”
For this cause you will have no one to make the decision by the measuring line in the meeting of the Lord.
Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!
Is the Lord quickly made angry? are these his doings? do not his words do good to his people Israel?
As for you, you have become haters of those who were at peace with you: you take the clothing of those who go by without fear, and make them prisoners of war.
The women of my people you have been driving away from their dearly loved children; from their young ones you are taking my glory for ever.
Up! and go; for this is not your rest: because it has been made unclean, the destruction ordered will come on you.
If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people.