American King James Version
"And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness. "
— Malachi 1:3, American King James Version
“And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.”
“but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness. ”
“but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."”
“and rejected Esau. I turned Esau’s mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals.””
“But have hated Esau? and I have made his mountains a wilderness, and given his inheritance to the dragons of the desert.”
“And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.”
“And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.”
The burden of the word of the LORD to Israel by Malachi.
I have loved you, says the LORD. Yet you say, Wherein have you loved us? Was not Esau Jacob’s brother? says the LORD: yet I loved Jacob,
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Whereas Edom said, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus says the LORD of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the LORD has indignation for ever.
And your eyes shall see, and you shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel. ¶
A son honors his father, and a servant his master: if then I be a father, where is my honor? and if I be a master, where is my fear? says the LORD of hosts to you, O priests, that despise my name. And you say, Wherein have we despised your name?