Bible in Basic English
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
And Moses said these words to the children of Israel, and they took the man who had been cursing outside the tent-circle and had him stoned. The children of Israel did as the Lord gave orders to Moses.
— Leviticus 24:18-1964, Bible in Basic English
“And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him; Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God. And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the Lord commanded Moses. ”
“And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life. And if a man cause a blemish in his neighbor; as he hath done, so shall it be done to him: breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him. And he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death. Ye shall have one manner of law, as well for the sojourner, as for the home-born: for I am Jehovah your God. And Moses spake to the children of Israel; and they brought forth him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones. And the children of Israel did as Jehovah commanded Moses. ”
“He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life. If anyone injures his neighbor; as he has done, so shall it be done to him: fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him. He who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death. You shall have one kind of law, for the foreigner as well as the native-born: for I am Yahweh your God.'" Moses spoke to the children of Israel; and they brought forth him who had cursed out of the camp, and stoned him with stones. The children of Israel did as Yahweh commanded Moses.”
“One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life. If a man inflicts an injury on his fellow citizen, just as he has done it must be done to him– fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth– just as he inflicts an injury on another person that same injury must be inflicted on him. One who beats an animal to death must make restitution for it, but one who beats a person to death must be put to death. There will be one regulation for you, whether a resident foreigner or a native citizen, for I am the LORD your God.’” Then Moses spoke to the Israelites and they brought the one who cursed outside the camp and stoned him with stones. So the Israelites did just as the LORD had commanded Moses.”
“He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast. He that giveth a blemish to any of his neighbours: as he hath done, so shall it be done to him: Breach for breach, eye for ere, tooth for tooth, shall he restore. What blemish he gave, the like shall he be compelled to suffer. He that striketh a beast, shall render another. He that striketh a man shall be punished. Let there be equal judgment among you, whether he be a stranger, or a native that offends: because I am the Lord your God. And Moses spoke to the children of Israel. And they brought forth him that had blasphemed, without the camp: and they stoned him. And the children of Israel did as the Lord had commanded Moses. ”
“And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast. And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him; Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again. And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God. And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the Lord commanded Moses. ”
And say to the children of Israel, As for any man cursing God, his sin will be on his head.
And he who says evil against the name of the Lord will certainly be put to death; he will be stoned by all the people; the man who is not of your nation and one who is an Israelite by birth, whoever says evil against the holy Name is to be put to death.
And anyone who takes another's life is certainly to be put to death.
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And if a man does damage to his neighbour, as he has done, so let it be done to him;
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
He who puts a beast to death will have to make payment for it; he who puts a man to death will himself be put to death.
You are to have the same law for a man of another nation living among you as for an Israelite; for I am the Lord your God.
And Moses said these words to the children of Israel, and they took the man who had been cursing outside the tent-circle and had him stoned. The children of Israel did as the Lord gave orders to Moses.