Bible in Basic English
And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.
— Leviticus 22:32-1964, Bible in Basic English
“Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the Lord which hallow you, That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord. ”
“And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah. ”
“You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh."”
“You must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, the one who brought you out from the land of Egypt to be your God. I am the LORD.”
“Profane not my holy name, that I may be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the Lord who sanctify you: And who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. I am the Lord. ”
“Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the Lord which hallow you, That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord. ”
And when you make an offering of praise to the Lord, make it in a way which is pleasing to him.
Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord.
So then, keep my orders and do them: I am the Lord.
And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy,
Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.