King James Version
When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the Lord.
And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day.
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will.
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the Lord.
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord.
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the Lord which hallow you,
That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord.
— Leviticus 22:27-1953, King James Version
“When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for the oblation of an offering made by fire unto Jehovah. And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and its young both in one day. And when ye sacrifice a sacrifice of thanksgiving unto Jehovah, ye shall sacrifice it that ye may be accepted. On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am Jehovah. And ye shall not profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am Jehovah who halloweth you, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah. ”
“"When a bull, or a sheep, or a goat, is born, then it shall remain seven days with its mother; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for the offering of an offering made by fire to Yahweh. Whether it is a cow or ewe, you shall not kill it and its young both in one day. "When you sacrifice a sacrifice of thanksgiving to Yahweh, you shall sacrifice it so that you may be accepted. It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh. "Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. You shall not profane my holy name, but I will be made holy among the children of Israel. I am Yahweh who makes you holy, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh."”
““When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift to the LORD. You must not slaughter an ox or a sheep and its young on the same day. When you sacrifice a thanksgiving offering to the LORD, you must sacrifice it so that it is acceptable for your benefit. On that very day it must be eaten; you must not leave any part of it over until morning. I am the LORD. “You must be sure to do my commandments. I am the LORD. You must not profane my holy name, and I will be sanctified in the midst of the Israelites. I am the LORD who sanctifies you, the one who brought you out from the land of Egypt to be your God. I am the LORD.”
“When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, they shall be seven days under the udder of their dam: but the eighth day, and thenceforth, they may be offered to the Lord. Whether it be a cow, or a sheep, they shall not be sacrificed the same day with their young ones. If you immolate a victim for thanksgiving to the Lord, that he may be favourable, You shall eat it the same day. There shall not any of it remain until the morning of the next day. I am the Lord. Keep my commandments, and do them. I am the Lord. Profane not my holy name, that I may be sanctified in the midst of the children of Israel. I am the Lord who sanctify you: And who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. I am the Lord. ”
“When an ox or a sheep or a goat is given birth, let it be with its mother for seven days; and after the eighth day it may be taken as an offering made by fire to the Lord. A cow or a sheep may not be put to death with its young on the same day. And when you make an offering of praise to the Lord, make it in a way which is pleasing to him. Let it be used for food on the same day; do not keep any part of it till the morning: I am the Lord. So then, keep my orders and do them: I am the Lord. And do not make my holy name common; so that it may be kept holy by the children of Israel: I am the Lord who make you holy, Who took you out of the land of Egypt that I might be your God: I am the Lord.”
“When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the Lord. And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day. And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will. On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the Lord. Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord. Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the Lord which hallow you, That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord. ”
Ye shall not offer unto the Lord that which is bruised, or crushed, or broken, or cut; neither shall ye make any offering thereof in your land.
Neither from a stranger’s hand shall ye offer the bread of your God of any of these; because their corruption is in them, and blemishes be in them: they shall not be accepted for you.
And the Lord spake unto Moses, saying,
When a bullock, or a sheep, or a goat, is brought forth, then it shall be seven days under the dam; and from the eighth day and thenceforth it shall be accepted for an offering made by fire unto the Lord.
And whether it be cow or ewe, ye shall not kill it and her young both in one day.
And when ye will offer a sacrifice of thanksgiving unto the Lord, offer it at your own will.
On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the Lord.
Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the Lord.
Neither shall ye profane my holy name; but I will be hallowed among the children of Israel: I am the Lord which hallow you,
That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord.