King James Version
Turn thou us unto thee, O Lord, and we shall be turned; renew our days as of old.
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.
— Lamentations 5:21-1953, King James Version
“Turn thou us unto thee, O Jehovah, and we shall be turned; Renew our days as of old. But thou hast utterly rejected us; Thou art very wroth against us. ”
“Turn us to yourself, Yahweh, and we shall be turned. Renew our days as of old. But you have utterly rejected us; You are very angry against us.”
“Bring us back to yourself, O LORD, so that we may return to you; renew our life as in days before, unless you have utterly rejected us and are angry with us beyond measure.”
“Convert us, O Lord, to thee, and we shall be converted: renew our days, as from the beginning. But thou hast utterly rejected us, thou art exceedingly angry with us. ”
“Make us come back to you, O Lord, and let us be turned; make our days new again as in the past. But you have quite given us up; you are full of wrath against us.”
“Turn thou us unto thee, O Lord, and we shall be turned; renew our days as of old. But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us. ”
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Thou, O Lord, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
Turn thou us unto thee, O Lord, and we shall be turned; renew our days as of old.
But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.