King James Version
"How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street."
— Lamentations 4:1, King James Version
“How is the gold become dim! how is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street. ”
“How is the gold become dim! [how] is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.”
“א(Alef)The Prophet Speaks: Alas! Gold has lost its luster; pure gold loses value. Jewels are scattered on every street corner.”
“Aleph. How is the gold become dim, the finest colour is changed, the stones of the sanctuary are scattered in the top of every street?”
“How dark has the gold become! how changed the best gold! the stones of the holy place are dropping out at the top of every street.”
“How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.”
How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.
The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.