Catholic Public Domain Version
"ALEPH. O how the gold has become dulled, the finest color has been altered, the stones of the sanctuary have been scattered at the head of every street. "
— Lamentations 4:1, Catholic Public Domain Version
“How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.”
“How is the gold become dim! how is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street. ”
“How is the gold become dim! [how] is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street.”
“א(Alef)The Prophet Speaks: Alas! Gold has lost its luster; pure gold loses value. Jewels are scattered on every street corner.”
“Aleph. How is the gold become dim, the finest colour is changed, the stones of the sanctuary are scattered in the top of every street?”
“How dark has the gold become! how changed the best gold! the stones of the holy place are dropping out at the top of every street.”
“How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.”
ALEPH. O how the gold has become dulled, the finest color has been altered, the stones of the sanctuary have been scattered at the head of every street.
BETH. The famous sons of Zion, and those clothed with the foremost gold: how they have become like earthen vessels, the work of the hands of a potter.
GHIMEL. Yet even savages expose their breast and give milk to their young. But the daughter of my people is cruel, like the ostrich in the desert.
DALETH. The tongue of the infant adheres to his palate out of thirst. The little ones have asked for bread, and there was no one to break it for them.