World English Bible
"You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh."
— Lamentations 3:66, World English Bible
“Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the Lord. ”
“Thou wilt pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Jehovah. ”
“Pursue them in anger and eradicate them from under the LORD’s heaven.”
“Thau. Thou shalt persecute them in anger, and shalt destroy them from under the heavens, O Lord. ”
“You will go after them in wrath, and put an end to them from under the heavens of the Lord.”
“Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the Lord. ”
You see their sitting down, and their rising up; I am their song.
You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands.
You will give them hardness of heart, your curse to them.
You will pursue them in anger, and destroy them from under the heavens of Yahweh.