World English Bible
"and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind."
— Judges 3:22, World English Bible
“And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.”
“and the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, for he drew not the sword out of his body; and it came out behind. ”
“The handle went in after the blade, and the fat closed around the blade, for Ehud did not pull the sword out of his belly.”
“With such force that the haft went in after the blade into the wound, and was closed up with the abundance of fat. So that he did not draw out the dagger, but left it in the body as he had struck it in: and forthwith, by the secret parts of nature, the excrements of the belly came out.”
“And the hand-part went in after the blade, and the fat was joined up over the blade; for he did not take the sword out of his stomach. And he went out into the ...”
“And the haft also went in after the blade; and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.”
But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, "I have a secret errand to you, king." The king said, "Keep silence!" All who stood by him went out from him.
Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, "I have a message from God to you." He arose out of his seat.
Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:
and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, "Surely he is covering his feet in the upper room."
They waited until they were ashamed; and behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened [them], and behold, their lord was fallen down dead on the earth.