King James Version with Apocrypha
"They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;"
— Joshua 9:4, King James Version with Apocrypha
“They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;”
“they also did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins, old and rent and bound up, ”
“they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and wineskins, old and torn and bound up,”
“they did something clever. They collected some provisions and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched.”
“Cunningly devising took for themselves provisions, laying old sacks upon their asses, and wine bottles rent and sewed up again,”
“Acting with deceit, got food together as if for a long journey; and took old food-bags for their asses, and old and cracked wine-skins kept together with cord;”
And it came to pass, when all the kings which were on this side Jordan, in the hills, and in the valleys, and in all the coasts of the great sea over against Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, heard thereof;
That they gathered themselves together, to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
And when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done unto Jericho and to Ai,
They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks upon their asses, and wine bottles, old, and rent, and bound up;
And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.
And they went to Joshua unto the camp at Gilgal, and said unto him, and to the men of Israel, We be come from a far country: now therefore make ye a league with us.
And the men of Israel said unto the Hivites, Peradventure ye dwell among us; and how shall we make a league with you?