Bible in Basic English
And the twelve stones which they took out of Jordan, Joshua put up in Gilgal.
And he said to the children of Israel, When your children say to their fathers in time to come, What is the reason for these stones?
Then give your children the story, and say, Israel came over this river Jordan on dry land.
For the Lord your God made the waters of Jordan dry before you till you had gone across, as he did to the Red Sea, drying it up before us till we had gone across:
So that all the peoples of the earth may see that the hand of the Lord is strong; and that they may go in fear of the Lord your God for ever.
— Joshua 4:20-1964, Bible in Basic English
“And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal. And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones? Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. For the Lord your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the Lord your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over: That all the people of the earth might know the hand of the Lord, that it is mighty: that ye might fear the Lord your God for ever. ”
“And those twelve stones, which they took out of the Jordan, did Joshua set up in Gilgal. And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones? then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. For Jehovah your God dried up the waters of the Jordan from before you, until ye were passed over, as Jehovah your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we were passed over; that all the peoples of the earth may know the hand of Jehovah, that it is mighty; that ye may fear Jehovah your God for ever. ”
“Joshua set up those twelve stones, which they took out of the Jordan, in Gilgal. He spoke to the children of Israel, saying, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What do these stones mean?' Then you shall let your children know, saying, 'Israel came over this Jordan on dry land. For Yahweh your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had passed over, as Yahweh your God did to the Red Sea, which he dried up from before us, until we had passed over; that all the peoples of the earth may know the hand of Yahweh, that it is mighty; that you may fear Yahweh your God forever.'"”
“Now Joshua set up in Gilgal the twelve stones they had taken from the Jordan. He told the Israelites,“When your children someday ask their fathers,‘What do these stones represent?’ explain to your children,‘Israel crossed the Jordan River on dry ground.’ For the LORD your God dried up the water of the Jordan before you while you crossed over. It was just like when the LORD your God dried up the Red Sea before us while we crossed it. He has done this so all the nations of the earth might recognize the LORD’s power and so you might always obey the LORD your God.””
“And the twelve stones, which they had taken out of the channel of the Jordan, Joshua pitched in Galgal, And said to the children of Israel: When your children shall ask their fathers tomorrow, and shall say to them: What mean these stones? You shall teach them, and say: Israel passed over this Jordan through the dry channel, The Lord your God drying up the waters thereof in your sight, until you passed over: As he had done before in the Red Sea, which he dried up till we passed through: That all the people of the earth may learn the most mighty hand of the Lord, that you also may fear the Lord your God for ever. ”
“And those twelve stones, which they took out of Jordan, did Joshua pitch in Gilgal. And he spake unto the children of Israel, saying, When your children shall ask their fathers in time to come, saying, What mean these stones? Then ye shall let your children know, saying, Israel came over this Jordan on dry land. For the Lord your God dried up the waters of Jordan from before you, until ye were passed over, as the Lord your God did to the Red sea, which he dried up from before us, until we were gone over: That all the people of the earth might know the hand of the Lord, that it is mighty: that ye might fear the Lord your God for ever. ”
So Joshua gave orders to the priests, saying, Come up now out of Jordan.
And when the priests who took up the ark of the Lord's agreement came up out of Jordan and their feet came out on to dry land, the waters of Jordan went back to their place, overflowing its edges as before.
So on the tenth day of the first month the people came up out of Jordan, and put up their tents in Gilgal, on the east side of Jericho.
And the twelve stones which they took out of Jordan, Joshua put up in Gilgal.
And he said to the children of Israel, When your children say to their fathers in time to come, What is the reason for these stones?
Then give your children the story, and say, Israel came over this river Jordan on dry land.
For the Lord your God made the waters of Jordan dry before you till you had gone across, as he did to the Red Sea, drying it up before us till we had gone across:
So that all the peoples of the earth may see that the hand of the Lord is strong; and that they may go in fear of the Lord your God for ever.