Bible in Basic English
"When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple."
— Jonah 2:7, Bible in Basic English
“When my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.”
“When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, into thy holy temple. ”
“"When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple.”
“When my life was ebbing away, I called out to the LORD. And my prayer came to you, to your holy temple.”
“When my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.”
And I said, I have been sent away from before your eyes; how may I ever again see your holy Temple?
The waters were circling round me, even to the neck; the deep was about me; the sea-grass was twisted round my head.
I went down to the bases of the mountains; as for the earth, her walls were about me for ever: but you have taken up my life from the underworld, O Lord my God.
When my soul in me was overcome, I kept the memory of the Lord: and my prayer came in to you, into your holy Temple.
The worshippers of false gods have given up their only hope.
But I will make an offering to you with the voice of praise; I will give effect to my oaths. Salvation is the Lord's.
And at the Lord's order, the fish sent Jonah out of its mouth on to the dry land.