World English Bible
"He said, "I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice."
— Jonah 2:2, World English Bible
“And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.”
“And he said, I called by reason of mine affliction unto Jehovah, And he answered me; Out of the belly of Sheol cried I, And thou heardest my voice. ”
“and said,“I called out to the LORD from my distress, and he answered me; from the belly of Sheol I cried out for help, and you heard my prayer.”
“And Jonah prayed to the Lord, his God, out of the belly of the fish.”
“In my trouble I was crying to the Lord, and he gave me an answer; out of the deepest underworld I sent up a cry, and you gave ear to my voice.”
“And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.”
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish's belly.
He said, "I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.
For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
I said, 'I have been banished from your sight; yet I will look again toward your holy temple.'
The waters surrounded me, even to the soul. The deep was around me. The weeds were wrapped around my head.