Previous

Jonah 1:7

Jonah 1:8-1953 kjv — Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whe…

King James Version

8

Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

9

And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.

10

Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.

11

Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.

12

And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

13

Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

14

Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee.

15

So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.

16

Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice unto the Lord, and made vows.

17

Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

— Jonah 1:8-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Jonah 1:8-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God of heaven, who hath made the sea and the dry land. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them. Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous. And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them. Wherefore they cried unto Jehovah, and said, We beseech thee, O Jehovah, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood; for thou, O Jehovah, hast done as it pleased thee. So they took up Jonah, and cast him forth into the sea; and the sea ceased from its raging. Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows. And Jehovah prepared a great fish to swallow up Jonah; and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. ”

  • WEB

    “Then they asked him, "Tell us, please, for whose cause this evil is on us. What is your occupation? Where do you come from? What is your country? Of what people are you?" He said to them, "I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God of heaven, who has made the sea and the dry land." Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them. Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more stormy. He said to them, "Take me up, and throw me into the sea. Then the sea will be calm for you; for I know that because of me this great storm is on you." Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them. Therefore they cried to Yahweh, and said, "We beg you, Yahweh, we beg you, don't let us die for this man's life, and don't lay on us innocent blood; for you, Yahweh, have done as it pleased you." So they took up Jonah, and threw him into the sea; and the sea ceased its raging. Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows. Yahweh prepared a great fish to swallow up Jonah, and Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.”

  • NET

    “They said to him,“Tell us, whose fault is it that this disaster has overtaken us? What’s your occupation? Where do you come from? What’s your country? And who are your people?” He said to them,“I am a Hebrew! And I worship the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land.” Hearing this, the men became even more afraid and said to him,“What have you done?”(The men said this because they knew that he was trying to escape from the LORD, because he had previously told them.) Because the storm was growing worse and worse, they said to him,“What should we do to you so that the sea will calm down for us?” He said to them,“Pick me up and throw me into the sea so that the sea will calm down for you, because I know it’s my fault you are in this severe storm.” Instead, they tried to row back to land, but they were not able to do so because the storm kept growing worse and worse. So they cried out to the LORD,“Oh, please, LORD, don’t let us die on account of this man! Don’t hold us guilty of shedding innocent blood. After all, you, LORD, have done just as you pleased.” So they picked Jonah up and threw him into the sea, and the sea stopped raging. The men feared the LORD greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the LORD. Jonah Prays(2:1) The LORD sent a huge fish to swallow Jonah, and Jonah was in the stomach of the fish three days and three nights.”

  • DRB

    “And they said to him: Tell us for what cause this evil is upon us, what is thy business? of what country art thou? and whither goest thou? or of what people art thou? And he said to them: I am a Hebrew, and I fear the Lord, and the God of heaven, who made both the sea and the dry land. And the men were greatly afraid, and they said to him: Why hast thou done this? (For the men knew that he fled from the face of the Lord: because he had told them.) And they said to him: What shall we do with thee, that the sea may be calm to us? for the sea flowed and swelled. And he said to them: take me up, and cast me into the sea, and the sea shall be calm to you: for I know for my sake this great tempest is upon you. And the men rowed hard to return the land, but they were not able: because the sea tossed and swelled upon them. And they cried to the Lord, and said: We beseech thee, O Lord let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for thou, oh Lord, hast done as it pleased thee. And they took Jonah, and cast him into the sea, and the sea ceased from raging. And the men feared the Lord exceedingly, and sacrificed victims to the Lord, and made vows. ”

  • BBE

    “Then they said to him, Now make clear to us what is your work, and where you come from? what is your country, and who are your people? And he said to them, I am a Hebrew, a worshipper of the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land. And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them. And they said to him, What are we to do to you so that the sea may become calm for us? For the sea was getting rougher and rougher. And he said to them, Take me up and put me into the sea, and the sea will become calm for you: for I am certain that because of me this great storm has come on you. And the men were working hard to get back to the land, but they were not able to do so: for the sea got rougher and rougher against them. So, crying to the Lord, they said, Give ear to our prayer, O Lord, give ear, and do not let destruction overtake us because of this man's life; do not put on us the sin of taking life without cause: for you, O Lord, have done what seemed good to you. So they took Jonah up and put him into the sea: and the sea was no longer angry. Then great was the men's fear of the Lord; and they made an offering to the Lord and took oaths to him. And the Lord made ready a great fish to take Jonah into its mouth; and Jonah was inside the fish for three days and three nights.”

  • KJVA

    “Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them. Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous. And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee. So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging. Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice unto the Lord, and made vows. Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. ”

Jonah 1 — Context

5

Then the mariners were afraid, and cried every man unto his god, and cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it of them. But Jonah was gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.

6

So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.

7

And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah.

8

Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?

9

And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.

10

Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them.

11

Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.

12

And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you.

13

Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

14

Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee.

15

So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.

16

Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice unto the Lord, and made vows.

17

Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

Jonah 1:8-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Jonah 1:8-1953 say?
Jonah 1:8-1953 in the King James Version reads: “Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them. Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous. And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee. So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging. Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice unto the Lord, and made vows. Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. ”
Where is Jonah 1:8-1953 in the Bible?
Jonah 1:8-1953 is found in the Old Testament, in the book of Jonah, chapter 1, verses 8–1953.
Who wrote Jonah?
Jonah is traditionally attributed to Anonymous (traditionally Jonah son of Amittai). It was written c. 785–760 BC.
What is the book of Jonah about?
Jonah, sent to preach repentance to Israel's enemies in Nineveh, runs the opposite direction — and ends up in the belly of a great fish. The story confronts every smug heart with the question: do you want God's mercy only for yourself, or for them too?
What are the major themes of Jonah?
Jonah explores themes including Mercy, Repentance, Nations, Reluctant Prophet, Sovereignty. These themes shape the meaning and context of Jonah 1:8-1953.
What translation should I read Jonah 1:8-1953 in?
Jonah 1:8-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Jonah 1:8-1953?
Jonah 1:8-1953 reads (KJV): “Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us; What is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the Lord, because he had told them. Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous. And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them. Wherefore they cried unto the Lord, and said, We beseech thee, O Lord, we beseech thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood: for thou, O Lord, hast done as it pleased thee. So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging. Then the men feared the Lord exceedingly, and offered a sacrifice unto the Lord, and made vows. Now the Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2