Previous

John 19:40

John 19:41-1964 bbe — Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put. So…

Bible in Basic English

41

Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.

42

So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.

— John 19:41-1964, Bible in Basic English

Read in Another Translation

5 of 21 translations

John 19:41-1964 in Other Translations

6 versions All translations
  • KJV

    “Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid. There laid they Jesus therefore because of the Jews’ preparation day; for the sepulchre was nigh at hand. ”

  • ASV

    “Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb wherein was never man yet laid. There then because of the Jews’ Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus. ”

  • WEB

    “Now in the place where he was crucified there was a garden. In the garden was a new tomb in which no man had ever yet been laid. Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there.”

  • NET

    “Now at the place where Jesus was crucified there was a garden, and in the garden was a new tomb where no one had yet been buried. And so, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus’ body there.”

  • DRB

    “Now there was in the place where he was crucified a garden: and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid. There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus: because the sepulchre was nigh at hand. ”

  • KJVA

    “Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid. There laid they Jesus therefore because of the Jews’ preparation day; for the sepulchre was nigh at hand. ”

John 19 — Context

38

After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so. So he went and took away his body.

39

And Nicodemus came (he who had first come to Jesus by night) with a roll of myrrh and aloes mixed, about a hundred pounds.

40

Then they took the body of Jesus, folding linen about it with the spices, as is the way of the Jews when they put the dead to rest.

41

Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put.

42

So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.

John 19:41-1964 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does John 19:41-1964 say?
John 19:41-1964 in the Bible in Basic English reads: “Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put. So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.”
Where is John 19:41-1964 in the Bible?
John 19:41-1964 is found in the New Testament, in the book of John, chapter 19, verses 41–1964.
Who wrote John?
John is traditionally attributed to John the Apostle, son of Zebedee. It was written c. AD 85–95.
What is the book of John about?
John's Gospel opens not in Bethlehem but "in the beginning," declaring Jesus to be the eternal Word made flesh. Through seven sign-miracles and seven "I AM" sayings, it presents Jesus as the bread, the light, the way, and the resurrection — that we might believe and have life in his name.
What are the major themes of John?
John explores themes including Word Made Flesh, Belief, Eternal Life, I AM, Love. These themes shape the meaning and context of John 19:41-1964.
What translation should I read John 19:41-1964 in?
John 19:41-1964 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize John 19:41-1964?
John 19:41-1964 reads (BBE): “Now there was a garden near the cross, and in the garden a new place for the dead in which no man had ever been put. So they put Jesus there, because it was the Jews' day of getting ready for the Passover, and the place was near.” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2