King James Version
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
— John 14:29-1953, King James Version
“And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe. I will no more speak much with you, for the prince of the world cometh: and he hath nothing in me; but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence. ”
“Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe. I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me. But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let us go from here.”
“I have told you now before it happens, so that when it happens you may believe. I will not speak with you much longer, for the ruler of this world is coming. He has no power over me, but I am doing just what the Father commanded me, so that the world may know that I love the Father. Get up, let us go from here.”
“And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe. I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing. But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence. ”
“And now I have given you word of it before it comes, so that, when it comes, you may have faith. After this I will not say much to you, because the ruler of this world comes: and he has no power over me; But he comes so that the world may see that I have love for the Father, and that I am doing as I am ordered by the Father. Get up, and let us go.”
“And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe. Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me. But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence. ”
But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.