World English Bible
"He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ)."
— John 1:41, World English Bible
“He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.”
“He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ). ”
“He first found his own brother Simon and told him,“We have found the Messiah!”(which is translated Christ).”
“He findeth first his brother Simon and saith to him: We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.”
“Early in the morning he came across his brother and said to him, We have made discovery! It is the Messiah! (which is to say, the Christ).”
“He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.”
Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?"
He said to them, "Come, and see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour.
One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ).
He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter).
On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, "Follow me."
Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.