World English Bible
"But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation."
— Joel 3:20, World English Bible
“But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.”
“But Judah shall abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. ”
“But Judah will reside securely forever, and Jerusalem will be secure from one generation to the next.”
“And Judea shall be inhabited for ever, and Jerusalem to generation and generation.”
“But Judah will be peopled for ever, and Jerusalem from generation to generation.”
“But Judah shall dwell for ever, and Jerusalem from generation to generation.”
"So you will know that I am Yahweh, your God, dwelling in Zion, my holy mountain. Then Jerusalem will be holy, and no strangers will pass through her any more.
It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Judah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of Yahweh, and will water the valley of Shittim.
Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.
But Judah will be inhabited forever, and Jerusalem from generation to generation.
I will cleanse their blood, that I have not cleansed: for Yahweh dwells in Zion."