Previous

Joel 1:17

Joel 1:18-1953 kjv — How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are…

King James Version

18

How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

19

O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

20

The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

— Joel 1:18-1953, King James Version

Read in Another Translation

5 of 21 translations

Joel 1:18-1953 in Other Translations

6 versions All translations
  • ASV

    “How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. Yea, the beasts of the field pant unto thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. ”

  • WEB

    “How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate. Yahweh, I cry to you, For the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field. Yes, the animals of the field pant to you, for the water brooks have dried up, And the fire has devoured the pastures of the wilderness.”

  • NET

    “Listen to the cattle groan! The herds of livestock wander around in confusion because they have no pasture. Even the flocks of sheep are suffering. To you, O LORD, I call out for help, for fire has burned up the pastures of the wilderness, flames have razed all the trees in the fields. Even the wild animals cry out to you; for the river beds have dried up; fire has destroyed the pastures of the wilderness.”

  • DRB

    “Why did the beasts groan, why did the herds of cattle low? because there is no pasture for them: yea, and the flocks of sheep are perished. To thee, O Lord, will I cry: because fire hath devoured the beautiful places of the wilderness: and the flame hath burnt all the trees of the country. Yea, and the beasts of the field have looked up to thee, as a garden bed that thirsteth after rain, for the springs of waters are dried up, and fire hath devoured the beautiful places of the wilderness. ”

  • BBE

    “What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen. O Lord, my cry goes up to you: for fire has put an end to the grass-lands of the waste, and all the trees of the field are burned with its flame. The beasts of the field are turning to you with desire: for the water-streams are dry and fire has put an end to the grass-lands of the waste.”

  • KJVA

    “How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. ”

Joel 1 — Context

15

Alas for the day! for the day of the Lord is at hand, and as a destruction from the Almighty shall it come.

16

Is not the meat cut off before our eyes, yea, joy and gladness from the house of our God?

17

The seed is rotten under their clods, the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the corn is withered.

18

How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.

19

O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

20

The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.

Joel 1:18-1953 — Frequently Asked Questions

7 questions
What does Joel 1:18-1953 say?
Joel 1:18-1953 in the King James Version reads: “How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. ”
Where is Joel 1:18-1953 in the Bible?
Joel 1:18-1953 is found in the Old Testament, in the book of Joel, chapter 1, verses 18–1953.
Who wrote Joel?
Joel is traditionally attributed to Joel son of Pethuel. It was written c. 835–796 BC (date uncertain).
What is the book of Joel about?
Joel uses a present catastrophe — a locust plague — to point to a greater "day of the LORD" still to come, both terrible and hopeful. The book promises that God will pour out his Spirit on all flesh, a prophecy Peter quotes at Pentecost.
What are the major themes of Joel?
Joel explores themes including Day of the LORD, Repentance, Outpouring of the Spirit, Restoration. These themes shape the meaning and context of Joel 1:18-1953.
What translation should I read Joel 1:18-1953 in?
Joel 1:18-1953 is available on GodsGoodBook in the King James Version (KJV), American Standard Version (ASV), World English Bible (WEB), NET Bible, Young's Literal Translation, Darby Bible, Douay-Rheims Bible, and the Bible in Basic English. Each translation reflects different translation philosophies — use the translation picker on this page to compare them, or browse our full translations directory.
How can I memorize Joel 1:18-1953?
Joel 1:18-1953 reads (KJV): “How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. O Lord, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. The beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. ” Read it aloud, break it into short phrases, repeat each phrase three times before adding the next, then put the phrases together. Reading it in multiple translations (above) often helps the meaning settle.
GodsGoodBook logo

GodsGoodBook

Making God's Word accessible to everyone

Experience the Bible like never before with multiple translations, powerful search tools, and features to make God's Word personal to you. Completely free, forever.

Features

15+ Bible Translations
Powerful Search Tools
Highlight & Annotate
Share Verses
100% Free Forever
© 2025 GodsGoodBookVersion 1.8.2