NASB
"The field is ruined, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine dries up, Fresh oil fails."
— Joel 1:10, NASB
“The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.”
“The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth. ”
“The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.”
“The crops of the fields have been destroyed. The ground is in mourning because the grain has perished. The fresh wine has dried up; the olive oil languishes.”
“The country is destroyed, the ground hath mourned: for the corn is wasted, the wine is confounded, the oil hath languished.”
“The fields are wasted, the land has become dry; for the grain is wasted, the new wine is kept back, the oil is poor.”
“The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.”
It has made my vine a waste And my fig tree splinters. It has stripped them bare and cast them away; Their branches have become white.
Wail like a virgin girded with sackcloth For the bridegroom of her youth.
The grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
The field is ruined, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine dries up, Fresh oil fails.
Be ashamed, O farmers, Wail, O vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field is destroyed.
The vine dries up And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up. Indeed, rejoicing dries up From the sons of men.
Gird yourselves with sackcloth And lament, O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.