King James Version
And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
— Jeremiah 52:32-1953, King James Version
“and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon, and changed his prison garments. And Jehoiachin did eat bread before him continually all the days of his life: and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. ”
“and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon, and changed his prison garments. [Jehoiachin] ate bread before him continually all the days of his life: and for his allowance, there was a continual allowance given him by the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.”
“He spoke kindly to him and gave him a more prestigious position than the other kings who were with him in Babylon. Jehoiachin took off his prison clothes and ate daily in the king’s presence for the rest of his life. He was given daily provisions by the king of Babylon for the rest of his life until the day he died.”
“And he spoke kindly to him, and he set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon. And he changed his prison garments, and he ate bread before him always all the days of his life. And for his diet a continual provision was allowed him by the king of Babylon, every day a portion, until the day of his death, all the days of his life. ”
“And he said kind words to him and put his seat higher than the seats of the other kings who were with him in Babylon. And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life. And for his food, the king gave him a regular amount every day till the day of his death, for the rest of his life.”
“And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon, And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life. ”
In the eighteenth year of Nebuchadrezzar he carried away captive from Jerusalem eight hundred thirty and two persons:
In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzar–adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the five and twentieth day of the month, that Evil–merodach king of Babylon in the first year of his reign lifted up the head of Jehoiachin king of Judah, and brought him forth out of prison,
And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
And changed his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life.
And for his diet, there was a continual diet given him of the king of Babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.