NET Bible
"Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it!"
— Jeremiah 42:11, NET Bible
“Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.”
“Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand. ”
“Don't be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; don't be afraid of him, says Yahweh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.”
“Fear not because of the king of Babylon, of whom you are greatly afraid: fear him not, saith the Lord: for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand.”
“Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.”
“Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.”
So Jeremiah summoned Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people of every class.
Then Jeremiah said to them,“You sent me to the LORD God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you:
‘If you will just stay in this land, I will build you up. I will not tear you down. I will firmly plant you. I will not uproot you. For I am filled with sorrow because of the disaster that I have brought on you.
Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it!
I will have compassion on you so that he in turn will have mercy on you and allow you to return to your land.’
“You must not disobey the LORD your God by saying,‘We will not stay in this land.’
You must not say,‘No, we will not stay. Instead we will go and live in the land of Egypt where we will not face war, or hear the enemy’s trumpet calls, or starve for lack of food.’