Catholic Public Domain Version
"Thus says the Lord: If I have not established my covenant with the day and the night, and my laws over heaven and earth, "
— Jeremiah 33:25, Catholic Public Domain Version
“Thus saith the Lord; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;”
“Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; ”
“Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;”
“But I, the LORD, make the following promise: I have made a covenant governing the coming of day and night. I have established the fixed laws governing heaven and earth.”
“Thus saith the Lord. If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth:”
“The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me,”
“Thus saith the Lord; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;”
Just as the stars of heaven are not able to be numbered, and the sand of the sea is not able to be measured, so will I multiply the offspring of David, my servant, and the Levites, my ministers.”
And the word of the Lord came to Jeremiah, saying:
“Have you not seen what this people has spoken? They say: ‘The two families which the Lord had chosen have been rejected.’ And so they have despised my people, as if they were no longer a nation in their sight.
Thus says the Lord: If I have not established my covenant with the day and the night, and my laws over heaven and earth,
then truly I will also cast aside the offspring of Jacob, and of David, my servant, so that I do not take up any of his offspring to be leaders over the offspring of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will lead back their turning away, and I will take pity on them.”