King James Version with Apocrypha
"There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines."
— Jeremiah 30:13, King James Version with Apocrypha
“There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.”
“There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines. ”
“There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.”
“There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.”
“There is none to judge thy judgment to bind it up: thou hast no healing medicines.”
“There is no help for your wound, there is nothing to make you well.”
Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the Lord; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make him afraid.
For I am with thee, saith the Lord, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
For thus saith the Lord, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.