American Standard Version
"There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines. "
— Jeremiah 30:13, American Standard Version
“There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.”
“There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.”
“There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.”
“There is none to judge thy judgment to bind it up: thou hast no healing medicines.”
“There is no help for your wound, there is nothing to make you well.”
“There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.”
Therefore fear thou not, O Jacob my servant, saith Jehovah; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be quiet and at ease, and none shall make him afraid.
For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.
For thus saith Jehovah, Thy hurt is incurable, and thy wound grievous.
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not: for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased.
Why criest thou for thy hurt? thy pain is incurable: for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.