NET Bible
"I will make myself available to you,’ says the LORD.‘Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,’ says the LORD.‘I will bring you back to the place from which I exiled you.’"
— Jeremiah 29:14, NET Bible
“And I will be found of you, saith the Lord: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the Lord; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.”
“And I will be found of you, saith Jehovah, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive. ”
“I will be found by you, says Yahweh, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says Yahweh; and I will bring you again to the place from where I caused you to be carried away captive.”
“And I will be found by you, saith the Lord: and I will bring back your captivity, and I will gather you out of all nations, and from all the places to which I have driven you out, saith the Lord: and I will bring you back from the place to which I caused you to be carried away captive.”
“I will be near you again, says the Lord, and your fate will be changed, and I will get you together from all the nations and from all the places where I had sent you away, says the Lord; and I will take you back again to the place from which I sent you away prisoners.”
“And I will be found of you, saith the Lord: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the Lord; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.”
For I know what I have planned for you,’ says the LORD.‘I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.
When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers.
When you seek me in prayer and worship, you will find me available to you. If you seek me with all your heart and soul,
I will make myself available to you,’ says the LORD.‘Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,’ says the LORD.‘I will bring you back to the place from which I exiled you.’
“You say,‘The LORD has raised up prophets of good news for us here in Babylon.’
But just listen to what the LORD has to say about the king who occupies David’s throne and all your fellow countrymen who are still living in this city of Jerusalem and were not carried off into exile with you.
The LORD of Heaven’s Armies says,‘I will bring war, starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten they cannot be eaten.